Nuevos libros en español
-
¡Tómate un Respiro! Mindfulness
¿Pueden el silencio y la quietud mejorar cada aspecto de tu vida?
El doctor Mario Alonso Puig nos descubre en este libro el mindfulness: prestar atención para ver las cosas tal y como son.
Con una sólida base científica y apoyado en una parte práctica para meditar, ¡Tómate un respiro! te enseña a mantener la calma en medio de la tempestad. De esta manera conseguirás sentirte plenamente presente para captar una realidad que normalmente se nos escapa.
Esta práctica meditativa te permitirá observar con mente abierta y curiosa el flujo de pensamientos, sensaciones y sentimientos como camino indispensable para descubrir un nuevo mundo de posibilidades. Solo aquellos que ven lo invisible pueden alcanzar lo imposible.
Si quieres aprender a transformar los desafíos en oportunidades, este es tu libro.
ENGLISH DESCRIPTION
Can silence and stillness improve every aspect of your life?
Dr. Mario Alonso Puig introduces us to mindfulness: the art of paying attention to see things as they truly are.
Grounded in solid scientific research and supported by practical meditation exercises, Take a Deep Breath! teaches you how to stay calm in the midst of chaos. This allows you to become fully present and perceive a reality that often escapes us.
This meditative practice helps you observe the flow of thoughts, sensations, and emotions with an open and curious mind--an essential path to discovering a new world of possibilities. Only those who see the invisible can achieve the impossible.
If you want to learn how to turn challenges into opportunities, this is your book.
-
Todo lo que no sabemos
Cuatro niños se enfrentan al asesinato violento de su padre en el México de los años setenta. El duelo no termina nunca porque de ese homicidio no se habla, de hacerlo se desmoronaría todo un núcleo de protección familiar. Narrada a cuatro voces, escuchamos primero la voz de una narradora que, a veces niña y en ocasiones adulta, se propone rescatar esa historia ayudada de fotografías, un USB con una bitácora oral de su prima con los recuerdos de su padre y ciertos elementos de la investigación policiaca a pesar del temor de poner sobre la mesa un hecho familiar siempre silenciado. Por otro lado, una mujer de mediana edad recibe un diagnóstico de cáncer con metástasis y se enfrenta al tratamiento que, en ocasiones, la lleva a ver durante las sesiones de quimioterapia al padre asesinado hace más de cuarenta años. Con otra mirada, un detective llega al lugar de los hechos el día del asesinato para empezar la investigación. En su archivo encontramos el reporte policial, la autopsia, notas periodísticas diversas, sus apuntes, una carta dirigida a la viuda, así como entrevistas y reflexiones personales sobre el caso.
-
Señoras de Armas Tomar
Un thriller divertidísimo sobre unas mujeres mayores que deciden dejar claro que las mejores asesinas a sueldo son, precisamente, las que llegan a jubilarse.
Billie, Mary Alice, Helen y Natalie han trabajado durante cuatro décadas para el Museo, una exclusiva red de asesinos. Sin embargo, ahora las consideran «de la vieja escuela» y, como la tecnología importa más que la inteligencia, ya nadie valora su talento.
Cuando las invitan a un crucero para celebrar su jubilación, estas no tardan en darse cuenta de que se han convertido en objetivo de la Junta del Museo, que ha ordenado eliminarlas.
Es así como las cuatro integrantes del llamado «Proyecto Esfinge» deberán organizarse por su cuenta, confiar las unas en las otras y esperar que el trabajo en equipo sea la clave de su supervivencia.
La Junta está a punto de descubrir de lo que es capaz una señora de armas tomar.
ENGLISH DESCRIPTION
Older women often feel invisible, but sometimes that's their secret weapon. They've spent their lives as the deadliest assassins in a clandestine international organization, but now that they're sixty years old, four women friends can't just retire--it's kill or be killed in this action-packed thriller by New York Times bestselling and Edgar Award-nominated author Deanna Raybourn.
Billie, Mary Alice, Helen, and Natalie have worked for the Museum, an elite network of assassins, for forty years. Now their talents are considered old-school, and no one appreciates what they have to offer in an age that relies more on technology than people skills.
When the foursome is sent on an all-expenses paid vacation to mark their retirement, they are targeted by one of their own. Only the Board, the top-level members of the Museum, can order the termination of field agents, and the women realize they've been marked for death.
Now to get out alive they must turn against their own organization, relying on experience and each other to get the job done, knowing that working together is the secret to their survival. They're about to teach the Board what it really means to be a woman--and a killer--of a certain age. -
Pasar inadvertido
Antídoto para el olvido, la poesía es un faro que alumbra lo que corre el peligro de perderse en la cotidianidad, en las horas que nos arrastran sin clemencia. De ahí que la búsqueda de la felicidad sea una hazaña, y la poesía el medio para que tal empeño no se pierda en el caudal de los días que se suceden sin remedio.
Benito Taibo nos invita en los poemas reunidos en este libro a redescubrir las maravillas que aguardan en cada esquina, a despertar cada mañana con el deseo de aprender algo nuevo, a evocar el dulce resquemor de los amores pretéritos y a soñar con el ojo puesto en las posibilidades de los tiempos venideros, siempre que hallemos en la memoria el salvamento.
-
Ojalá Nunca Lo Leas
Su mayor rival será su único aliado.
Sadie Wen es perfecta... en teoría.
Sadie tiene el mejor promedio de su generación y todos los profesores la adoran. Conseguir todo eso no ha sido fácil, pero ella tiene un truco que le ha permitido soportar el estrés de ser una estudiante ejemplar: descarga todas sus frustraciones en correos electrónicos que nunca envía. Jamás se atrevería a lastimar los sentimientos de sus profesores y compañeros.
Sus correos más rudos son contra Julius Gong.
Él es el único chico en la escuela que desde que eran niños ha competido con ella. Nunca ha dudado en decirle sus verdades: «Estás hambriento de atención, vives obsesionado contigo mismo y eres insoportablemente vanidoso».
¿Para qué reprimirse si nadie va a leer sus correos? O al menos de eso está convencida... hasta que todos se envían por accidente.
De un día para otro, la vida de Sadie se convierte en una pesadilla. Ahora todos en la escuela saben lo que realmente piensa de ellos y no tendrán compasión para decirle sus opiniones sobre ella. En medio del caos que se desata, hay una persona que sí aprecia descubrir a la «verdadera» Sadie: Julius, el chico al que juró odiar por siempre.
ENGLISH DESCRIPTION
Their biggest rival will be their only ally.
Sadie Wen is perfect... theoretically.
Sadie has the best GPA of her generation and all the teachers love her. Achieving all of that hasn't been easy, but she has a trick that has allowed her to endure the stress of being an exemplary student: She takes out all her frustrations on emails she never sends. He would never dare to hurt the feelings of his teachers and classmates.
Her toughest emails are against Julius Gong.
He is the only boy in the school who has competed with her since they were children. She has never hesitated to tell him his truths: "You are hungry for attention, you live obsessed with yourself and you are unbearably vain."
Why hold back if no one is going to read your emails? Or at least that's what she's convinced of... until they are all sent by accident.
From one day to the next, Sadie's life turns into a nightmare. Now everyone at school knows what she really thinks of them and will have no compassion to tell her their opinions about her. In the midst of the chaos that ensues, there is one person who does appreciate discovering the "real" Sadie: Julius, the boy she swore to hate forever.
-
Mis siete ex
-
Macho Menos: Ideas Para Deconstruirte
El machismo mata, desaparece, humilla, anula, somete y perpetúa la impunidad.
En las violencias de género no son las mujeres las que tienen un problema que resolver, ni la responsabilidad de educarnos. No están en ellas las respuestas sobre los machismos, sus orígenes y efectos, sino en quienes se quieren deconstruir para dar paso a nuevas masculinidades. Así que habrá que ponernos creativos para dejar de ser machos, sin dejar de escucharlas hablar de nosotros y nuestras conductas. Este esfuerzo por reconciliarnos entre los géneros, deconstruirnos y reeducarnos como personas capaces de conversar, amar y respetar las libertades de las mujeres será censurable para algunes, porque un hombre (yo, supuestamente hombre, je) escribe acerca de los feminismos. ¡Escándala! ¿Qué carajo tiene que hacer un cabrón en terrenos feministas con el pretexto de conocer los orígenes del machismo y cómo transformarse a sí mismo?
Ojalá en el camino vayamos juntes al mismo destino: respetar, de una vez por todas, las libertades de las mujeres y vivir en equidad. Al cambiar nosotros podremos exigir que los otros actores familiares, comunitarios e institucionales en (lo que queda de) México lo hagan también.
¿Cómo dejar de ser un macho?
Es hora de escuchar, pensar y decidir.
ENGLISH DESCRIPTION
Machismo is the worst that can happen to women.
Machismo kills, disappears, humiliates, nullifies, subdues, and perpetuates impunity.
In gender violence, women are not the ones with a problem to solve nor with the responsibility to educate us. It is not up to them to find answers about machismo, its origins and repercussions; it is up to those who wish to deconstruct themselves to make way for new masculinities. Therefore, we must get creative to stop being machos, while we keep listening to them speak about us and our conduct. This effort to reconcile genders, to deconstruct and reeducate ourselves as people capable of conversing, loving, and respecting the liberties of women will be censurable to some, since a man (I, supposedly a man, ha) is writing about feminisms. Scandal! What the fuck is a motherfucker doing in feminist territory under the pretext of knowing the origins of machismo and how to transform oneself?
I hope we walk this path together towards the same destination: respecting, once and for all, the liberties of women, so we may live in equity. By changing ourselves we may then demand that other actors, in families, communities, and institutions in (what's left of) Mexico, do it too.
How to stop being a macho?
It is time to listen, think, and decide. -
Los Pájaros Que Habitan Mi Corazón Y Otros Cuentos
Prepárate para emprender de nuevo el vuelo de la mano de Sue Zurita. La autora de El viaje de los colibríes y Aquellos días nos abre su corazón con estas historias que parecen escritas especialmente para ti.
En este volumen se recopilan los mejores relatos de Sue Zurita, extraídos de las ediciones independientes de Los pájaros que habitan mi corazón y Buenas noches, desolación, junto con algunos cuentos que nunca habían visto la luz y que la autora pone por fin a disposición de sus lectores. Algunos de ellos te proporcionarán respuestas a dudas que te persiguen, otros supondrán un abrazo al alma, y en algunos casos encontrarás la fuerza para superar los obstáculos propios de la vida y del día a día. Las historias de Sahara, Luis, Julieta, Marcela, Darisnel... nos hablan de amores y desamores, de la pérdida de un ser querido y de la fortaleza de uno mismo para superar las adversidades. Gracias a ellas descubriremos que en la vida nos sucederán cosas increíbles, divertidas y fantásticas... y también otras aburridas, menos gratas o dolorosas,pero que al fin y al cabo todas son experiencias que nos enseñarán a seguir adelante y gozar de la vida con todo su esplendor.
Aunque hoy no lo creas posible, al cabo de un tiempo encuentras las respuestas a tantos porqués...
ENGLISH DESCRIPTION
Get ready for another journey with Sue Zurita as your guide. The author of El viaje de los colibríes and Aquellos días opens her heart in a collection of stories that will seem written especially for you.
This volume features a selection of Sue Zurita's best stories from the independently published Los pájaros que habitan mi corazón and Buenas noches, desolación, as well as others available here for the first time. In some, you'll find answers to questions that may have troubled you; others are like a hug for the soul, and as you read on, you'll find the inspiration for facing both the mundane and significant obstacles life may have put in your path. The stories of Sahara, Luis, Julieta, Marcela, Darisnel... are about falling in and out of love, losing a loved one, and having the strength to overcome adversity. Thanks to them, we discover that life is full of incredible, fun and fantastic moments... as well as boring, less pleasant, or downright painful ones. Ultimately, all have something to teach us about how to keep going and enjoy life in all its splendor.
And although you may not believe it, after a while you'll discover the answers to many of your whys... -
Lo que hay
El esperado debut narrativo de la premiada poeta Sara Torres: una memoria sobre el duelo, el deseo y el amor entre mujeres, madres e hijas.
«Un libro luminoso. Enhebra una búsqueda preciosa para narrar de forma única y diferente todo aquello que nos atraviesa y nos duele». —María Sánchez
Mientras su madre muere de cáncer en una ciudad del norte, la narradora hace el amor con una mujer en un hotel de Barcelona. Tiene un vuelo para visitar a su madre la mañana siguiente, pero ya llegará tarde. Poco después, su amante desaparece de forma brusca y definitiva. Cuando su pareja vuelve de Londres para instalarse con ella en un pequeño apartamento junto al mar, esta intenta ser la calma que sostenga la angustia de un cuerpo que llora a una madre y anhela a una amante.
«Amar es amar siempre después de mi madre. No puedo hablar con mamá, tampoco con Ella. Mi vida se ha suspendido con la interrupción de esas dos conversaciones». La autora retoma ese diálogo en este libro para indagar en las aristas del abandono y el anhelo y tratar de entender a una madre que marcó la vida y las maneras de su hija con su arrolladora forma de amar.
El debut narrativo de la premiada poeta Sara Torres conjuga lirismo y honestidad para navegar el duelo, el amor y el deseo, su búsqueda y su pérdida. El resultado de la travesía es un mapa de las grietas que nos hacen humanos; una invitación a acariciar sin miedo los surcos que nos conforman.
ENSGLISH DESCRIPTION
The long-awaited narrative debut of award-winning poet Sara Torres: a memoir about mourning, desire and love between women, mothers, and daughters.
“A luminous book. It weaves together, in a preciously and uniquely narrative, everything crossing and hurting us.” —Maria Sanchez
While her mother dies of cancer in a northern city, the protagonist is making love with a woman in a hotel in Barcelona. She will catch a flight to visit her mother the next morning, but she is already late. Shortly after, her lover abruptly and definitively disappears. Her partner returns from London to live with her in a small apartment by the sea, trying to calm and sustain her, while she cries for a mother and longs for a lover.
“To love is to love always after my mother. I can’t talk to mom, and I can’t talk to Her either. My life has been suspended by the interruption of those two conversations.” The author catches up on these dialogues, investigating the limits of abandonment and longing, trying to understand a mother who marked the life of her daughter with her overwhelming way of loving.
The narrative debut of award-winning poet Sara Torres combines lyricism and honesty to navigate grief, love and desire, her quests and her losses. The result of this journey is a map of the many cracks that make us human; an invitation to caress without fear the scars that make us who we are. -
La oscuridad de los colores
"En 1910, una Buenos Aires feliz se prepara para los festejos del primer Centenario. Alejandro, un joven periodista recibe un encargo tan siniestro como perturbador investigar la desaparición de cinco niños ocurrida mas de dos décadas atrás." --
-
Kim Ji-young, nacida en 1982
Nominada para el National Book Award
En la lista de los 100 libros imprescindibles del 2020 de la revista Time y del New York Times.
Su nombre es Kim Ji-young. Tiene 33 años y el nombre más común de Corea. Su historia ha incendiado Asia entera.
«Ni siquiera yo sé si me casaré o si tendré hijos. O puede que me muera antes. ¿Por qué tengo que renunciar a lo que quiero ser o hacer por un futuro que no sé si llegará o no?»
Esta novela ha pasado de ser la breve historia de una joven coreana a convertirse en un terremoto que ha sacudido a las mujeres de medio mundo. Kim Ji-young (que lleva el nombre más común entre las mujeres coreanas nacidas en 1982) es aparentemente una mujer como cualquier otra, con una juventud sin pena ni gloria, siempre a la sombra. Todo se retuerce cuando, de repente, Kim empieza a hablar con las voces de su madre, de una amiga desaparecida, de otras muchas mujeres. Lo que parecía una broma adquiere el tono de una respuesta, de una insurrección y, para los demás, el tono de una enfermedad.
Este libro ha sido una embestida para el panorama literario de todos los países en los que se ha publicado. Bajo su aparente sencillez, hay una sensación de peligro que palpita a lo largo de todas sus páginas y que ha abierto una grieta en los estándares de la literatura contemporánea.
ENGLISH DESCRIPTION
Longlisted • National Book Award (Translated Literature)
On the Time magazine 100 must-read books of 2020.
New York Times Notable Book of 2020
Vulture • Best Books of the Year (So Far)
A New York Times Editors Choice Selection
The runaway bestseller that helped launch Korea’s new feminist movement, Kim Jiyoung, Born 1982 follows one woman’s psychic deterioration in the face of rigid misogyny.
In a small, tidy apartment on the outskirts of the frenzied metropolis of Seoul, Kim Jiyoung―a millennial “everywoman”―spends her days caring for her infant daughter. Her husband, however, worries over a strange symptom that has recently appeared: Jiyoung has begun to impersonate the voices of other women―dead and alive, both known and unknown to her.
Truly, flawlessly, completely, she became that very person. As she plunges deeper into this psychosis, Jiyoung’s concerned husband sends her to a psychiatrist, who listens to her narrate her own life story―from her birth to a family who expected a son, to elementary school teachers who policed girls’ outfits, to male coworkers who installed hidden cameras in women’s restrooms and posted the photos online. But can her doctor cure her, or even discover what truly ails her? Rendered in eerie prose, Kim Jiyoung, Born 1982 announces the arrival of a major international writer. -
El Amor No Tiene Planos
"La familia de Georgette Castle regenta la mejor empresa de reformas de la ciudad, pero ella prefiere ganarse la vida como animadora de fiestas infantiles. Es la pequeäna de la familia y quizâas por eso nadie la toma en serio, pero estâa decidida a que eso cambie: quiere impulsar su negocio, renovar a fondo su armario, salir mâas... y dejar de suspirar por Travis Ford."--
-
Corazón roto
"Los Voss no son una familia normal: para empezar, viven en una iglesia reutilizada. La madre, que años atrás tuvo cáncer, vive en el sótano; el padre está casado con la antigua enfermera de la madre; el pequeño medio hermano no tiene permitido hacer o comer nada divertido; y los hermanos mayores son irritantemente perfectos. Y luego está Merit. Merit Voss colecciona trofeos que no ha ganado y secretos que su familia la obliga a guardar. Mientras navega por la tienda de antigüedades local en busca de su próximo trofeo, se encuentra a Sagan. Su conexión es inmediata hasta que descubre que él está completamente fuera de su alcance. Merit se encierra profundamente en sí misma, observando a su familia desde la distancia, cuando descubre un secreto que ningún trofeo en el mundo puede arreglar."--
-
Así veo las cosas : lo que nunca te conté
"¿Sabías que Jorge Ramos estuvo a punto de ser atleta olímpico, o concertista de guitarra clásica? ¿O que su primer trabajo en Estados Unidos fue de mesero, ganando 15 dólares al día? Así veo las cosas reúne los textos más personales y literarios escritos por Jorge Ramos a lo largo de cuatro décadas: desde sus primeros artículos en México sobre desastres naturales o sobre la guerra en Centroamérica, hasta sus reflexiones semanales sobre cuestiones como la familia, la tecnología, el oficio de periodista, el lado humano de sus viajes como reportero, sus queridas mascotas, o incluso temas tan personales como su nariz... Esta íntima selección de columnas está ligada en el tiempo por tres "puentes" inéditos, que ofrecen al lector una visión sin tapujos de la historia personal de Jorge Ramos, en donde se presenta como nunca antes lo hemos visto, mostrando su lado más vulnerable: como papá, hijo, migrante, y hasta como el guardián de su adorada gatita, Lola."--
-
Anónima
Típico que tienes insomnio y te llega un mensaje cuando estabas a punto de quedarte dormida. Para colmo, están coqueteando contigo y tú, entre todas tus amigas, eres la que menos pegue tiene. Tienes exámenes al día siguiente y no puedes creer que un idiota te esté quitando el sueño, literalmente. Por fin conociste a la chica de tus sueños y te dio su número de celular. Le mandas un mensaje para invitarla a salir y te contesta alguien que está completamente loca. Caíste, te dieron un número falso, pero te divierte que la chica que te contestó se enoje tanto. ¿Y si le mandas otro mensaje? Levantarte temprano, escuchar los regaños de tus papás, dormirte en la primera hora de clase, voltear a tu alrededor y no encontrar a nadie interesante, estar harto de la música que escuchan todos. Esa es la historia de Alex y Elizabeth, nada fuera de lo común, hasta que un mensaje lo cambia todo. Él mandó un mensaje equivocado. Ella descubrirá que el amor llega cuando menos lo esperas.
Nuevos libros infantiles en español
-
Se llega el invierno, decidle que no estoy aquí
Nada es mejor que el verano, con sus alegrías de nadar todos los días y comer helado. La hermana mayor de un niño le dice que es mejor que lo aproveche al máximo, porque el verano se acaba pronto. Cuando llegue el invierno, le asegura, estará frío y oscuro, y la lluvia helada se convertirá en nieve. Estarán atrapados en el sofá durante días y ni siquiera soñarán con comer helado. Las ilustraciones contradicen el sombrío pronóstico con imágenes de hojas otoñales resplandecientes, cómodos acurrucamientos en el sofá, juegos invernales y dulces postres.
-
¿Qué Es Esto?
«Eh, amigos, ¡venid a verlo! ¿Qué es esto? ¡Qué extraño!» Un libro animado y con lengüetas para tirar con el que los niños y las niñas se divertirán para hacer aparecer los animales en cada doble página.
"Hey, friends, come check this out! What is it? How strange!" A pop-up book with pull tabs that children will enjoy as they reveal animals on each spread. -
Puedes hacerlo solo, Sam
Sinopsis: Todavía no había amanecido en la calle del Ciruelo, pero en la casita blanca Sam y su mamá osa cocinaban pasteles para repartir entre todos los vecinos. ¡Sam estaba tan impaciente! No podía esperar a que salieran del horno.Al fin, metieron los pasteles en doce bolsitas y subieron a la camioneta. Cuando llegaron a la primera casa, mamá osa le pidió a Sam que llevase la bolsa sorpresa hasta la puerta. Sam dudó temeroso. ¿Cómo iba a hacerlo él solo?Un cuento más delicioso que cualquier pastel, especialmente si se comparte en familia con una taza de chocolate caliente al lado.Las delicadas ilustraciones son de Anita Jeram, a la que que todos reconocerán por sus famosas liebres de color avellana del libro Adivina cuánto te quiero.Esta dulce historia habla del apoyo de los padres y el impulso imprescindible que deben dar para que los niños ensayen sus primeros pasos hacia la autonomía.
-
Pomelo y la gran aventura
It s not the first time Pomelo, the little elephant, wants to investigate what else is in the world beyond his garden. This adventure is the greatest, the most difficult, and the most philosophical one yet."
-
Pomelo y el increíble tesoro
Pomelo se despierta en la playa, solo y perdido. Pero a partir de entonces, a lo largo de la historia, vivirá momentos felices, luminosos, desconcertantes, insólitos. Todos hemos visto crecer al pequeño, adorable y reflexivo elefantito de huerto entre sus amigos los puerros, las fresas y las patatas. Pero Pomelo, libro tras libro, se ha aventurado a investigar otros mundos como en Pomelo viaja o Pomelo al otro lado del huerto. Y también se ha atrevido con nuevos sentimientos y pensamientos cada vez más filosóficos, se ha hecho más preguntas, se ha enfrentado a más misterios y ha comprobado que el mundo, los otros y él mismo son complejos y a la vez fascinantes. En este libro, Pomelo aprenderá que los vínculos no son fáciles y que hay ratos para jugar con alguien y otros en los que hay que estar solos, que cada uno tiene un espacio propio, a veces inaccesible para el otro... Y sobre todo aprenderá una gran lección: Hay que disfrutar de cada instante porque en todos hay un tesoro y también hay que reconocer y valorar los tesoros que cada uno lleva dentro de sí. Los niños son grandes filósofos. Por ello, este álbum resultará un desafío para los padres y maestros que tendrán que acompañarlos, página tras página, para mostrarles a través de la ternura, la poesía y la gracia de Pomelo, el más increíble de los tesoro...
-
Peque y yo
When Peque, my dog, died, everyone at home was sad. The next day, a dark cloud began to follow me around and it felt like I had soap in my eyes and an octopus wrapped tightly around my heart...
Written by the renowned child author and psychologist, Alicia Acosta, this uplifting, beautifully illustrated story explores themes of loss and grief and the power of memories.
Cuando mi perro Peque murió, todos en casa nos pusimos tristes. Al día siguiente, una nube comenzó a seguirme a todos lados, me entró jabón en los ojos y un pulpo me agarró muy fuerte del corazón.
De la renombrada autora infantil y psicóloga, Alicia Acosta.
-
Oso Dice Gracias
Solo en su cueva, Oso escucha el viento. Está aburrido, aburrido, aburrido ... ¿por qué el tiempo pasa tan lento? ¡Podría preparar una gran cena! Un festín que compartir.
-
No es una pantera
"«Una pantera me acompañaría sigilosa y calladita a casa de mi amiga. Una pantera no temblaría ante esos bravucones de la escuela. Una pantera nos acunaría entre sus potentes patas»."--
-
¡Manos a la obra!
"Adéntrate en un viaje a través de la historia de la arquitectura, desde los menhires de la prehistoria hasta los edificios más modernos y singulares de la actualidad. De la mano de un niño y una niña que viajan en el tiempo a bordo de una nave, el libro recorre las construcciones más emblemáticas de los principales períodos históricos e intercala, tras las solapas, una propuesta de juego diferente para cada uno."--
-
La fiesta de Grillo
Es el cumpleaños de Grillo y su mamá le dice que esa tarde celebrarán una fiesta. Grillo tiene muchos amigos y de muchos tamaños. ¿A cuántos podrá invitar? ¿Habrá espacio para todos en la casa de Grillo?
-
La ballena en invierno
Una nueva aventura de Noé y la ballena. Una impresionante historia de valor y amistad del creador Benji Davies.. Mientras el padre de Noé emprende su última salida de pesca antes del invierno, él le espera en casa con sus gatos. De pronto una gran tormenta se desata, entonces Noé decide salir en su busca. Pero la tormenta es muy peligrosa, y queda atrapado en medio de un mar helado. Cuando parece que toda esperanza está perdida, una amiga muy especial viene a rescatar a Noé. Este libro es la segunda parte del gran éxito, La ballena: finalista del Premio de los libreros de Madrid.
-
¿Estás malito, Sam?
"Una noche muy muy fría, Mamá Osa acuesta a Sam en la cama. --¡Cof, cof!-- tose Sam. Mamá Osa le da jarabe, pero Sam no lo quiere tomar. ¿Cómo podrá curar Mamá Osa al pequeño Sam?" -- Page [4] of cover.
-
Ene-o, NO
Ene-o, las letras más útiles para no ir a la escuela. Pero ¿que pasa cuando NO funcionan? ¡Una pesadilla! ¡Aparecen ogros, dragones, zombis, guardias y prisiones! Ene-o, NO, un libro que hay que leer ... porque SÍ
-
El Rey de Nada
"¿Y si el Rey de Nada terminara de ser finalmente un colorido reino de Todo? Nueva edición de este maravilloso libro de Raúl Nieto Guridi. El rey Mimo I es, efectivamente, el rey de un reino trazado con líneas punteadas, es decir, un reino de Nada. Pero un buen día el rey se encuentra con un `algo ́ que, por ser distinto a la nada que él conoce, se convierte en su enemigo máximo. El rey lo apresa y lucha contra él, pero finalmente encuentra que los `algos ́ son reemplazados por `cosas ́ que convierten el reino de Nada en un colorido reino de Todo"--Publisher's website.
-
¿Debo compartir mi helado?
Gerald is careful. Piggie is not.
Piggie cannot help smiling. Gerald can.
Gerald worries so that Piggie does not have to.
Gerald and Piggie are best friends.
In Should I Share My Ice Cream? Gerald has a big decision to make. But will he make it in time?